Максим Горький - Произведения - Исключительный факт

Читайте также:

 Я, конечно, прекрасно знал, как и все в этой стране, отрицательное отношение старика к легиону, но хотел вызвать его на разговор, а потому и представился удивленным: &nb..

Эверс Ганс Гейнц (Ewers Hanns Heinz)   
«Шкатулка для игральных марок»

   Эта история началась месяцев восемь назад. Однажды даже я почувствовал, что с Люцием что-то неладно...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье»

Игроки внимательно и почтительно выслушивают умственную братию, в точности предуказывающую общеобязательное будущее. Потом дожидаются, ..

Гилберт Кийт Честертон (Gilbert Keith Chesterton)   
«Наполеон Ноттингхильский»

Смотрите также:

Вадим Баранов. Без права на трагедию

Л. Андреев. О «Двух душах» М. Горького

Ремизов В. Б. Максим Горький

О смерти Горького

Д. В. Философов. Горький о религии

Все статьи


С. А. Адрианов. «На дне» Максима Горького. Критический набросок

Мое отношение к творчеству А. М. Горького

Андрей Кунарев. Пути к истине. Христианские мотивы в повести М. Горького «Мать»

Пьеса М. Горького «На дне», как социально-философская драма

«Несвоевременные мысли» М. Горького — живой документ трагического периода Русской истории

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Исключительный факт»



Максим Горький

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 8)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Прелестные розы! Для кого же они?
     Фрэда. Миледи велела мне передать желтые розы миссис Кит, сэр Уильям, а белые - мисс Лэнфарн, по случаю их приезда.
     Сэр Уильям. Превосходно. (Направляется в гостиную.) Твой отец сегодня приедет?
     Фрэда. Да, сэр.
     Сэр Уильям. Передай ему, чтоб пришел непременно. После обеда.
     Фрэда. Да, сэр Уильям.
     Сэр Уильям. И, кстати, пусть захватит охотничий реестр, если он у него готов. (Уходит в гостиную; Фрэда нервно постукивает ногой по нижней ступеньке. По лестнице, шелестя юбками, быстро спускается Кристина Кит - молодая привлекательная женщина со свежим цветом лица, в сильно декольтированном платье.)
     Кристина. Хэлло, Фрэда! Как дела?
     Фрэда. Спасибо, хорошо, мисс Кристина, - извините, я хотела сказать миссис Кит. Миледи велела передать вам вот эти цветы.
     Кристина (берет розы). О, спасибо! Как мило с маминой стороны!
     Фрэда (невыразительной скороговоркой). А эти для мисс Лэнфарн. Миледи полагает, что белые ей пойдут больше.
     Кристина. Они идут тебе, к этому твоему черному платью. (Фрэда быстро опускает букетик.) Ну, что ты думаешь о помолвке Джоэн?
     Фрэда. Я думаю, это очень радостное событие.
     Кристина. Скажи Фрэда, а как репетиции - идут вовсю?
     Фрэда. Да, миссис Кит, каждый день. Мисс Дот очень нервничает, когда что-нибудь не ладится с постановкой.
     Кристина. Терпеть не могу зубрить роли. Да, огромное тебе спасибо, что распаковала мои вещи. Что у нас нового?
     Фрэда (той же скороговоркой). Данинг, младший егерь, все-таки не хочет жениться на Розе Тэйлор.
     Кристина. Какой позор! Но, послушай, ведь тут дело серьезное...

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Старший сын»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Максим Горький, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.