В центре каждого стола имелись стеклянные сахарница, солонка и перечница. В дальнем конце помещения находилась стойка в пояс высотой, за..
Эти этюды объясняли поведение героев повести и давали читателю некоторые сведения по физиологии и психологии человека...
И со скрежетом неслись в неизвестное вон из земного мира трамваи. На трамвайной площадке временно существовал дракон с винтовкой, несясь в неизвестное...
Смотрите также:
Вадим Баранов. Без права на трагедию
С. Венгеров. М. Горький. Биография
Аркадий Гаврилов. Из жития Максима Горького
Л. Андреев. О «Двух душах» М. Горького
Человек и идея в романе А. М. Горького «Мать»
Пьеса М. Горького «На дне», как социально-философская драма
«Несвоевременные мысли» М. Горького — живой документ трагического периода Русской истории
Андрей Кунарев. Пути к истине. Христианские мотивы в повести М. Горького «Мать»
С. А. Адрианов. «На дне» Максима Горького. Критический набросок
Вы читаете «Енблема», страница 1 (прочитано 0%)
«В. Г. Короленко», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мещане», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Вечер у Сухомяткина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Гривенник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Женщина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Зрители», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Легкий человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Макар Чудра», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Песня о соколе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Покойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Старуха Изергиль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Страсти-мордасти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Тимка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Челкаш», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело Артамоновых», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мать», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Фома Гордеев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«А.А.Блок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«А.Н.Алескин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Н.Ф.Анненский», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Антифашистскому конгрессу в Чикаго», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«А.Н.Шмит», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«А.П.Чехов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Бабушка Акулина (Набросок)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Барышня и дурак», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Биограф [ия]», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Н.А.Бугров», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«В.И.Ленин (Первая редакция)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Васса Железнова. (Мать)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Вacca Железнова. Второй вариант», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Васька Красный», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Весельчак», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Весенние мелодии. Фантазия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Ветеринар», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«В лесу», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
««Время Короленко»», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Всем русским гражданам и общественному мнению европейских государств», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Горемыка Павел. Повесть», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Городок Окуров», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дачники», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Делёж», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Емельян Пиляй», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Осенний ветер треплет голые кусты, прутья гнутся, но не шумят, хотя,
покрытые ржавой пылью, кажутся железными и, качаясь, должны бы скрежетать.
Свинцовый туман плотно окутал и скрыл всё вокруг маленькой степной станции;
около почти невидимой водокачки устало вздыхает и шипит локомотив, звенят
бандажи под ударами молотка; все звуки приглушены осенним унынием. Над моей
головою призрачно висит плоская рука семафора. Тощий, мокрый козёл тоже,
как призрак, стоит в кустах и скучно смотрит, как пятеро служащих станции
пытаются втащить в дверь товарного вагона тяжёлый, длинный ящик.
Погрузкой руководит старичок в клеёнчатом пальто; под башлыком
трясётся розовое от холода круглое личико с длинными усами; усы и
ястребиный нос старичка очень напоминают портрет одного из гетманов
Украины.
- Что это вы грузите?
- Енблему.
Вежливо касаясь ручкой башлыка, старичок отвечает не по-старчески
звонко и не по-осеннему весело.
- Енблема, - объясняет он, - статуя из мраморного камня итальянской
работы; она изображает идола справедливости - женщину с мечом в руке, а
другая рука - в ней весы были – отстрелена по недоразумению. В древнее
время римляне почитали эту женщину за богиню, называемую Енблема.
Слово явно нравится старичку, он повторяет его со вкусом, с
удовольствием.
Погрузив ящик, ожидая пассажирского поезда, он сидит в грязном зале
станции и, покуривая немецкую фарфоровую трубку, рассказывает любезно:
- Привёз её из-за границы дедушка теперешних господ, и, может быть, не
менее ста лет красовалась она на клумбе, перед домом; это вещь очень
великолепная, из лучшего материала; на зиму её даже войлоком кутали и
покрывали деревянным футляром. Она стояла бы и ещё неизвестное время, да
вот господин Башкиров - слышали? Известнейший фабрикант? Совершенно так,
этот самый. Он, четыре года тому назад, для отдыха души и по причине своей
старости, купил усадьбу господ моих и сообразил, что Енблема ему угрожает.
Некоторый смысл воображение его имело, потому что статуя искусной работы и
в лунные ночи принимала вид оживлённости, как бы даже движения по воздуху,
не взирая на то, что она - камень. К тому же основание под нею покосилось
от собственной её тяжести, и это дало ей наклон вперёд, как будто она хочет
спрыгнуть со своей высоты.
- Господин Башкиров сразу её невзлюбил, стал жаловаться: «От неё,
говорит, у меня бессонница. Ночью взгляну в окно - торчит в воздухе не то
сестра милосердия, не то – чёрт её знает кто такая? И что значат весы в
руке у неё? Торговала, что ли, чем?» Господин Башкиров, несмотря на своё
богатство, человек слабо образованный и даже, в некотором роде, дикий.
Тем временем:
... И все-таки они святые, они ангелы; на них
белоснежные одеяния; у них крылья и сияние вокруг чела, во всяком случае, по
сравнению с этим человеком.
- С каким человеком? - снова воскликнул я. И тут я увидел фигуру, на
которую был устремлен взор Бэзиля.
То был гибкий, изящный человек, очень быстро пробиравшийся сквозь
суетливую уличную толпу; в его наружности не было ничего
достопримечательного, и все же, обратив на него внимание, вы уже не могли
оторваться и испытывали огромное желание узнать о нем как можно больше.
На нем был черный цилиндр, в линиях которого, несмотря на всю их
простоту было что-то странное, какой-то причудливый изгиб, тот самый, при
помощи которого художники-декаденты восьмидесятых годов пытались придать
цилиндру ритмичность этрусской вазы. Его почти совсем седые волосы были
завиты искусной рукой человека, сознающего и ценящего красоту сочетания
серого с серебром. В продолговатом овале его лица мне почудилось что-то
восточное; он носил черные, коротко подстриженные усы.
- В чем его преступление? - спросил я.
- Я не точно знаю все подробности, - сказал Грант, - но он одержим
жаждой мистифицировать своих ближних. Возможно, что для выполнения своих
планов он прибегает к тому или иному обману.
- Каких планов? - спросил я. - Если вы так хорошо его знаете, так
объясните мне, почему он самый подлый человек в Англии. Как его зовут?
Бэзиль Грант несколько мгновений смотрел на меня.
- Я не знаю его имени. Я первый раз в жизни его вижу.
- Первый раз видите его! - воскликнул я с некоторым испугом. - Что же
вы тогда хотели сказать, называя его самым подлым человеком в Англии?
- То, что я сказал, - спокойно ответил Бэзиль Грант. - Увидев этого
человека, я увидел также и многих других идущих по жизни в сиянии своей
невинности...
ресурс Максим Горький