Максим Горький - Произведения - Легкий человек
Притом она отнюдь не была мужеподобна. Она была очень хороша собой, красива и до крайности женственна. Семьями мы не дружили. Возможно, она не нравилась моему отцу, хотя помнить я этого не помню...
-- Идемте со мной, сэр. Я отведу вас к ним. -- Не понял? -- Пришельцы, сэр...
Птица явно не английская, подумал Дэвид. Но сам то он англичанин, и не к лицу ему бояться какой то собаки. Надо действовать. Не может же он… Дэвид вернулся к машине, ..
Смотрите также:
С. Венгеров. М. Горький. Биография
Изабелла Михайловна Нефедова. Максим Горький
Горький Максим. Предисловие к Ренэ Шатобриана и Адольфу Б. Констана
И. Ф. Анненский. Драма «Hа дне»
Мое отношение к творчеству А. М. Горького
С. А. Адрианов. «На дне» Максима Горького. Критический набросок
Андрей Кунарев. Пути к истине. Христианские мотивы в повести М. Горького «Мать»
«Несвоевременные мысли» М. Горького — живой документ трагического периода Русской истории
«Легкий человек»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 12) Также вы можете получить: |
Тем временем:
... Он был того мнения,
что волноваться раньше времени не следует никогда. Лейтенант нетерпеливо
спросил:
- Так что же?
- Приедут, - сказал боцман, - ночевать на берегу они не останутся. Там
нет женщин.
- Нет женщин, чудесно, но они могли утонуть.
- Пять человек, господин лейтенант?
- Хотя бы и пять. Не забывайте также, что здесь есть звери.
- Пять ружей, - пробормотал боцман, - это шутки для зверей... плохие
шутки... да...
Он повернул голову и стал прислушиваться. Лицо его как бы говорило:
"Неужели? Да... в самом деле... возможно... может быть..."
Тени штагов и вант перекрещивались на палубе черными полосами. За
бортом темнела вода. Непроницаемый мрак скрывал пространство; клипер тонул
в нем, затерянный, маленький, молчаливый.
- Что вы там слышите? - спросил офицер. - Лучше позаботились бы вперед
отпускать не шатунов, а служак. Что?
- Весла, - кратко ответил боцман, сдвигая брови. - Вот послушайте, -
добавил он, помолчав. - Это ворочает Буль. А вот хлопает негодяй Рантэй. Он
никогда не научится грести, господин лейтенант, будьте спокойны.
Лейтенант прислушался, но некоторое время тишина бросала ему слабое
всхлипывание воды в клюзах, скрип гафеля и хриплое дыхание боцмана. Потом,
скорее угадывая, чем отмечая, он воспринял отдаленное колебание воздуха,
похожее на отрывистый звук падения в воду камня. Все стихло. Боцман постоял
еще немного, уверенно заморгал и выпрямился.
- Едут! - процедил он, сочно выплевывая табак. - Рантэй, клянусь
сатаной, всегда ищет девок. Высадите его на голый риф, и он моментально
влюбится. В кого? В том-то и весь секрет... А здесь? Пари держу, что для
него черт способен обернуться женщиной...
ресурс Максим Горький