Читайте также:

Придумать, как избавить сынка нашего клиента от ее пут.      - Придумать?      - А разве тебе время от времени не приходят в голову разные фантазии?..

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Опасность - моя профессия»

теперь не принадлежишь, - сердце Твое сто тридцать раз сожмется от страха и таинственных речей, и увидишь край, где томятся души воинства Люцифера и изведаешь силу трех испытаний, с..

Ерофеев Венедикт Васильевич   
«Благовествование»

ловно божество, Альфа и Омега (4) сущего, над океаном легких облаков, и смотрит вниз; потом, после неопределенно долгого перерыва, уже не испытывая такого блаженства, оно восприняло чу..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Мантисса»

Спонсоры проекта:

Низкие цены на радиаторы отопления на www.tialbur.ru

Фирма Мечта выполнит асфальтировку, что позволит увеличить срок эксплуатации дороги.

Другие книги автора:

«Н.Е.Каронин-Петропавловский»

«Тимка»

«Как ее обвенчали. Быль»

«Ледоход»

«Книга»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Статьи:



Аркадий Гаврилов. Из жития Максима Горького

Вадим Баранов. Без права на трагедию

Горький Максим. Предисловие к Ренэ Шатобриана и Адольфу Б. Констана

Д. В. Философов. Горький о религии

И. Ф. Анненский. Драма «Hа дне»

Изабелла Михайловна Нефедова. Максим Горький

Л. Андреев. О «Двух душах» М. Горького

О смерти Горького

Пьеса «На дне», как философская драма

Ремизов В. Б. Максим Горький

С. Венгеров. М. Горький. Биография

Тем временем:

... Итак, она объявила, что может предоставить мне комнату, если я уплачу за неделю вперед, и мне пришлось тут же раскошелиться, иначе она не пустила бы меня на порог.
   Дом был в самом плачевном состоянии, но побеленная комната, в которую Ассунта меня провела, находилась в маленькой башенке, и сквозь разбитое окно открывалась панорама моря. Единственной роскошью здесь была газовая плитка с одной конфоркой. Ни уборной, ни водопровода не было - мыться приходилось водой, которую доставали из колодца в дырявой банке из-под мармелада. Я был здесь явно единственным постояльцем. В первые же минуты моего пребывания на вилле, пока Ассунта расхваливала целительность морского воздуха, я услышал во дворе ворчливый, аристократический голос, звавший нас. Я сошел по лестнице впереди служанки и представился пожилой даме, стоявшей у колодца. Она была маленькая, худенькая, очень живая и изъяснялась на таком высокопарном языке римских аристократов, что я невольно подумал, уж не пытается ли она заморочить мне голову своей высокой культурой и положением в обществе, чтобы я не обратил внимания на то, что платье на ней - рваное и грязное.
   - Я смотрю, у вас золотые часы, - сказала она. - У меня такие же - золотые. Вот видите, у нас уже есть кое-что общее.
   Служанка повернулась к ней и сказала:
   - Чего несете, чертова дура!
   - Но ведь это же правда. И у джентльмена и у меня - золотые часы, - возразила старушка. - На этой почве между нами может возникнуть симпатия.
   - Ух, до чего надоела, - сказала служанка. - Гореть вам - не сгореть.
   - Спасибо тебе, спасибо, свет очей моих, сокровище мое, - произнесла старушка и направилась к двери в дом.
   А служанка, уперев руки в бока, заорала ей вслед:
   - Ведьма! Жаба! Свинья!
   - Спасибо тебе, спасибо, премного тебе благодарна, - сказала старушка и вошла в дверь.

   Вечером в кафе я решил расспросить про синьорину и ее служанку, и официант оказался весьма осведомлен...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Монтральдо»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Максим Горький, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.