Читайте также:

Конечно, я не окончательно свихнулся,понимал, что это всего лишь мечта, сновидение, и так оно и осталось бы, еслибы не эти деньги...

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Коллекционер»

Сейчасее опекун пробирался от ворот к дому, раздвигая колючие ветвидеревьев-недомерков.      Дейэль поправила выбившиес..

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Эксцессия»

- И без обеда,бедняжка. Мне показалось, что вы какой-то угрюмый здесь стоите, - онаперевела взгляд на матросов, вручную отводивших подвешенный контейнер напредназначенное ему место в трюме...

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Золотое рандеву»

Смотрите также:

Ремизов В. Б. Максим Горький

Аркадий Гаврилов. Из жития Максима Горького

Пьеса «На дне», как философская драма

С. Венгеров. М. Горький. Биография

О смерти Горького

Все статьи


Человек и идея в романе А. М. Горького «Мать»

Андрей Кунарев. Пути к истине. Христианские мотивы в повести М. Горького «Мать»

Пьеса М. Горького «На дне», как социально-философская драма

Ранний романтизм Горького

С. А. Адрианов. «На дне» Максима Горького. Критический набросок

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Девочка»



Максим Горький

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 1)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Вас освободят, как только наши самолеты поднимутся в воздух. Павшие духом и ослабевшие телом старики подчинились. Фон Мантойфель закрыл за ними дубовую дверь и задвинул два тяжелых засова. Вошли солдаты с пятилитровой канистрой бензина и положили ее набок возле самой двери. Было ясно, что их заранее проинструктировали. Один из них отвинтил крышку канистры, а другой проложил дорожку из пороха к наружному выходу. Бензин хлынул на каменные плиты пола, какая то часть его затекла под дубовую дверь. Кое что осталось в канистре, но солдат это не смутило. Они покинули монастырь. Фон Мантойфель и Шпац вышли следом за ними и остановились у выхода. Фон Мантойфель чиркнул спичкой и уронил ее на пороховой "фитиль" с таким благостным выражением лица, словно присутствовал на церковной службе. Летное поле находилось всего в двух минутах ходьбы, и к тому времени, когда туда прибыли офицеры СС, солдаты закончили погрузку сундуков в два "Юнкерса 88", стоявших бок о бок на бетонной полосе с уже работающими двигателями. По приказу фон Мантойфеля солдаты побежали вперед и взобрались на борт самолета, стоявшего дальше. Фон Мантойфель и Шпац, несомненно с целью подчеркнуть превосходство офицерского класса, неторопливо продефилировали к ближнему самолету. Через три минуты оба самолета поднялись в воздух. В грабеже, воровстве и разбое, как и во всем другом, тевтонская оперативность была выше всяческих похвал. В глубине головного самолета, за рядами сундуков, прикрепленных к тщательно подготовленным подставкам, сидели фон Мантойфель и Шпац со стаканами в руках. У них был спокойный, умиротворенный вид людей, хорошо сделавших свое дело. Шпац мельком взглянул в окно. Ему не составило труда обнаружить то, что он и рассчитывал обнаружить. В трехстах четырехстах метрах ниже слегка накренившегося крыла самолета яростно пылало огромное здание, освещая окружающую местность, берег и море почти на километр вокруг. Шпац дотронулся до руки своего спутника и показал ему на пожар. Фон Мантойфель бросил в окно безразличный взгляд и тут же отвернулся. Война это ад, заметил он, сделал глоток коньяка, украденного, разумеется, во Франции, и ткнул тростью в ближайший сундук...

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Река Смерти»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Максим Горький, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.